упорно работать 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 懃
勤
勤恪
农
耕
勤谨
- упорно работать над 攻... 详细翻译>>
- упорно работать над осуществлением 役... 详细翻译>>
- призывать к упорной работе 劝勉... 详细翻译>>
- работать по-ударному 突击... 详细翻译>>
- поработать 动词 工作一阵, -аю, -аешь〔完〕工作一阵(或一会儿). ~ в`ечером晚上工作一会儿. ~ с небыв`алым энтузи`азмом大干一场.... 详细翻译>>
- упорно отстаивать 困守坚持... 详细翻译>>
- работать по поручению 差配... 详细翻译>>
- хорошо поработать 忙活... 详细翻译>>
- подработать -аю, -аешь; -анный〔完〕подраб`атывать, -аю, -аешь〔未〕〈口〉⑴что或чего额外挣得,再赚得;赚. ~ д`енег额外挣得一些钱. ⑵что再加以研究,深入研究. ~ резол`юцию把决议再加以研究. ~ прогр`амму深入研究提纲. ‖подраб`отка〔阴〕.... 详细翻译>>
- доработать -аю, -аешь; -анный〔完〕дораб`атывать, -аю, -аешь〔未〕⑴结束工作;工作到(某时). ~ до глуб`окой н`очи工作到深夜. Когд`а ~`ота-ешь, м`ожешь уйт`и. 工作结束后,你就可以走。⑵что做完,完成. ~ про`ект做完设计. ‖дораб`отка〔阴〕(用于②解).... 详细翻译>>
- проработать -аю, -аешь; -анный〔完〕прораб`атывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(只用完)工作,做工(若干时间). ~ на зав`оде пять лет在工厂工作五年. ⑵что〈口〉仔细研究;全面审查. ~ план仔细研究计划. ⑶кого-что〈口,谑〉严厉批评. Ег`о ~тали на собр`ании. 在会上狠狠地批了他一顿。‖прораб`отка〔阴〕(用于②③解).... 详细翻译>>
- но не работать 尸官... 详细翻译>>
- работать подённо 打短打短儿打闲... 详细翻译>>
- спокойно работать 乐业宁业... 详细翻译>>
- порабо́тать 服务于服务... 详细翻译>>
- работать 劳动劳作事工作典职作活儿办公兴游帮充当担任驻扎干活儿营业死干从业苦干做活矻短趁作活操业作工受苦做工职办扛活动做工儿铲打致力于干事做事帮忙帮忙儿料事举措动弹作业干活抗活从事做活儿研究功能办事务营生... 详细翻译>>
- приступать к работам 兴工... 详细翻译>>
- упорно заблуждаться 屡教不改... 详细翻译>>
- лихорадочно работать 慌速... 详细翻译>>
- работать по шаблону 例行... 详细翻译>>
- работать подённо зимой 打泂... 详细翻译>>
- работать в поте лица 辛苦... 详细翻译>>
- отработать -аю, -аешь; -`отанный〔完〕отраб`атывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(что或无补语)做工偿债;做工偿还. ~ свой долг做工偿还欠债. ⑵что做满,做完(若干时间). Три г`ода он ~тал на стр`ойке. 他在工地干了三年。⑶(只用完)做完工作;(经过长期工作)不再工作. Дед ~л и в`ышел на п`енсию. 爷爷不再工作,已经退休了。⑷что修订好,制定好;练好,操演好. ~ план раб`оты修订好工作计划. ~ руж`ейные приёмы练好枪法. ‖отраб`отка〔阴〕(用于①④解).... 详细翻译>>
- упорно отбиваться 死挡... 详细翻译>>
- упорно придерживаться 拘守... 详细翻译>>
- упорно преследовать 硬赶死追... 详细翻译>>
例句与用法
- 我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Мы должны упорно работать, чтобы осуществить принятые в Монтеррее обязательства. - 中方愿与其他各方一道,继续就此作出积极努力。
Китай, как и все остальные делегации, готов и намерен и впредь упорно работать в этом направлении. - 要靠我们大家果断地和坚定不移地努力把这种决心变成事实。
Теперь все мы должны целеустремленно и упорно работать, чтобы претворить это намерение в жизнь. - 如果我们一道为我们共同事业坚持不懈,这一天一定会到来。
Этот день, безусловно, настанет, если все мы сообща будем упорно работать в этом направлении. - 我们必须努力实现负责任而健全的发展,不加大贫富差距。
Мы должны упорно работать над достижением ответственного и здорового развития, которое не приводило бы к увеличению разрыва между богатыми и бедными. - 我国卫生部继续为执行改善母亲和子女生活的全国方案而辛勤工作。
Наше министерство здравоохранения продолжает упорно работать над выполнением общенациональных программ по улучшению условий жизни матерей и детей. - 让我们一起坚定不移地、锲而不舍地努力,之[后後]我们就会看到成效。
Давайте последовательно и упорно работать вместе, и тогда мы увидим результаты. - 那些行动表明,在这些审议背景下,哥伦比亚政府在有关领域的决心。
Эти действия свидетельствуют о решимости правительства Колумбии упорно работать в областях, имеющих отношение к теме наших дискуссий.
упорно работать的中文翻译,упорно работать是什么意思,怎么用汉语翻译упорно работать,упорно работать的中文意思,упорно работать的中文,упорно работать in Chinese,упорно работать的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。